Prevod od "da u pravu" do Češki


Kako koristiti "da u pravu" u rečenicama:

Da, u pravu si. Mogu veæ da te vidim na zadnjem sedištu za Homeland.
Už tě tam vidím na zadním sedadle auta!
"Po nareðenju Aureliusa." Da, u pravu si.
Oh, "Aureliovo Bratrstvo". Ano, máš pravdu. Ó!
Da, u pravu si, vidimo se kasnije.
Jo, máš pravdu. Uvidíme se později.
Da, u pravu je, to je bila smrznuta pišalina.
Jo, to je ono. Je to zmrzlá moč.
Znam ali' da u pravu si.
Já vím. Máš pravdu, neměl bys to říkat.
Ma, da, u pravu si - zvuèi skroz razumno.
Jo, máš pravdu, to zní naprosto normálně.
Da, u pravu si, nisam mogao da zaspim.
Jo, máš pravdu, nemohl jsem spát.
Da, u pravu si, moram se vratiti što pre je moguæe.
Správně. Musím se vrátit co nejdříve.
Da, u pravu si, ne želim to.
Jo, to máš pravdu, to nechci.
Da, u pravu si, ona je jedina na svijetu koju stvarno ne podnosim.
To máte rozhodně pravdu. Asi je to jediná osoba, kterou nemůžu vystát.
I da, u pravu si.. prva žièara je u San Francisco stigla 1873.
A máš pravdu.. První tramvaj jezdila v San Francisku v roce 1873.
Da, u pravu si a onda æe me želeti nazad, zar ne?
Jasně, máš pravdu. Potom mě bude chtít zpátky, ne?
Da, u pravu si, stvarno je sebièno što sam toliko velikodušna.
No jo máš pravdu. Je to ode mne fakt sobecký, dělat tohle všechno pro druhé.
I da, u pravu si, ono što ja radim, ima svoju cenu.
Měl jste pravdu. To, co dělám, něco stojí.
Da, u pravu si, ovi srednjoškolski plesovi, oni su tako bangavi.
Jo, máš pravdu. Tyhle středoškolské plesy jsou tak trapné.
Da, u pravu si, trenutno je neverovatno bolno vreme za mene.
Jo, máš pravdu. Je to pro mě právě teď neuvěřitelně bolestivá chvíle.
Da, u pravu si, ali kako da joj odolim?
Jo, máš pravdu. Ale jak jsem jí mohl odolat?
Da, u pravu si, to je previše lièno.
Jo, asi máš pravdu, to už je příliš osobní.
Da, u pravu si. idem naæi staru autosjedalicu.
Dobře. Jo, máš pravdu dobrý, jdu pohledat tu starou autosedačku.
Da, u pravu si, ljubavi, ali, sve mi je ovo tako...
Ano, máš pravdu, drahá, ale přece je to... Och.
Da, u pravu si, samo...on je tako impresivan.
Jo, máš pravdu. Já jenom... On je tak působivý.
Da, u pravu si, ipak je Božiæ.
Ne, máš pravdu, koneckonců jsou Vánoce.
Da, u pravu si, stalno je puštaju.
To je pravda. Hrají ji tu často.
I da, u pravu si, nije još nikoga ozlijedila.
A ano, máš pravdu. Ještě nikoho nezranila.
Znate što, da, u pravu si, to nije stvarno moj posao, osim što sam ti rekao, kad sam nered s vremenom, Vrijeme zabrljati natrag.
Víš co, máš pravdu, není to moje věc, až na to, že jsem ti řekl, že když blbneš s časem, čas pak blbne s tebou.
Ako ta svojstvena riblja napomena znaèi da sam bio prevaren, onda da, u pravu si.
Pokud tento zvláštní odkaz na rybolov znamená, že jsem byl oklamán, tak ano, máte pravdu.
Da, u pravu si. ldemo da spavamo.
Jo, máš pravdu. Tak prostě půjdeme spát.
Ako - Aauu - da u pravu ste!
Když - Ano, au je na místě!
(Smeh) Da, u pravu ste, povećaće proizvodnju novih neurona.
(smích) Máte pravdu. Sex produkci nových neuronů zvyšuje.
Da, u pravu ste. Hajde da to popravimo.
Ano, máte pravdu. Pojďme to spravit.
1.9650249481201s

Preuzmite našu aplikaciju sa rečnim igrama besplatno!

Povežite slova, otkrijte reči i izazovite svoj um na svakom novom nivou. Spremni za avanturu?